TB NETBible YUN-IBR Ref. Silang Nama Gambar Himne

2 Timotius 4:15

Konteks
4:15 You be on guard against him 1  too, because he vehemently opposed our words.

2 Timotius 4:5

Konteks
4:5 You, however, be self-controlled 2  in all things, endure hardship, do an evangelist’s work, fulfill your ministry.

2 Timotius 1:14

Konteks
1:14 Protect that good thing 3  entrusted to you, through the Holy Spirit who lives within us.

2 Timotius 1:6

Konteks

1:6 Because of this I remind you to rekindle God’s gift that you possess 4  through the laying on of my hands.

2 Timotius 4:18

Konteks
4:18 The Lord will deliver me from every evil deed and will bring me safely 5  into his heavenly kingdom. To him 6  be glory for ever and ever! 7  Amen.

2 Timotius 1:12

Konteks
1:12 Because of this, in fact, I suffer as I do. 8  But I am not ashamed, because I know the one in whom my faith is set 9  and I am convinced that he is able to protect what has been entrusted to me 10  until that day. 11 
Seret untuk mengatur ukuranSeret untuk mengatur ukuran

[4:15]  1 tn Grk “against whom,” as a continuation of the previous clause. Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[4:5]  2 tn Or “sober,” “temperate.”

[1:14]  3 sn That good thing (Grk “the good deposit”) refers to the truth of the gospel committed to Timothy (cf. 1 Tim 6:20).

[1:6]  4 tn Grk “that is in you.”

[4:18]  5 tn Grk “save me.”

[4:18]  6 tn Grk “to whom.” Because of the length and complexity of the Greek sentence, a new sentence was started here in the translation.

[4:18]  7 tn Grk “unto the ages of the ages,” an emphatic way of speaking about eternity in Greek.

[1:12]  8 tn Grk “suffer these things.”

[1:12]  9 tn Or “in whom I have believed.”

[1:12]  10 sn What has been entrusted to me (Grk “my entrustment,” meaning either (1) “what I have entrusted to him” [his life, destiny, etc.] or (2) “what he has entrusted to me” [the truth of the gospel]). The parallel with v. 14 and use of similar words in the pastorals (1 Tim 6:20; 2 Tim 2:2) argue for the latter sense.

[1:12]  11 sn That day is a reference to the day when Paul would stand before Christ to give account for his service (cf. 2 Tim 1:18; 1 Cor 3:13; 2 Cor 5:9-10).



TIP #02: Coba gunakan wildcards "*" atau "?" untuk hasil pencarian yang leb?h bai*. [SEMUA]
dibuat dalam 0.04 detik
dipersembahkan oleh YLSA